|
Эцэг/эхийн нэр: Гончиг Нэр: Гантогтох Эрдмийн зэрэг: Шинжлэх ухааны доктор И-мэйл: gantogtokh.gonchig@yahoo.com |
Төгссөн сургууль, он: 1971 УБДС – Монгол хэл, уран зохиолын салбар
Судалгааны чиглэл: Нутгийн аялгуу судлал
Албан тушаал: ШУС-ХУС-ын МоХХТ-д зөвлөх багш
[read more=”Бүтээлийн жагсаалт үзэх” less=”Бүтээлийн жагсаалт хаах”]
Ном, сурах бичиг
- “БНМАУ-ын нутгийн аялгууны толь бичиг”, “Буриад аялгуу”. УБ.,1988. Сөүл.1993 х.1629-2503.
- “Монгол үсгийн зурлагыг салгасан бичиг”. Тайвань 1992. 1 дэвтэр.
- Буриад аялгууны үгийн сангийн бүрэлдэхүүний онцлог. УБ.,1993. х.152.
- “Монгол үсгийн зурлагыг салгасан бичиг”. II дэвтэр. УБ., 1995. х.112.
- Монгол бичиг IV ангийн сурах бичиг. УБ.,1999. х.112.
- Монгол хэлний нутгийн аялгуу. УБ.,2002.х.182.
- Бөө мөргөлийг сэнхрүүлэн бадруулахын учир. УБ.,2004.х.110.
- Дашбалбар Дашибалбарайхин УБ.2005. х.220.
- Монгол зан үйлийн аман яруу найргийн уламжлал. УБ.2007. х.240.
- Айдурай мэргэн. /Буриад морин үлгэрийн буриад монгол эх, хөрвүүлэг. Вагиндрын үсгийн эх, үгийн сан-хэл зүйн толь. Орос орчуулга./. УБ.2009. х.260.
- Хараасгай мэргэн/Буриад морин үлгэрийн буриад монгол эх, хөрвүүлэг. Вагиндрын үсгийн эх, үгийн сан-хэл зүйн толь. Англи орчуулга, “В” хувилбар, “В” хувилбарын орос орчуулга/. УБ.2010. х.5-254.
- Буриад аялгууны толь. УБ.2011. 720 х.
- Хэедээр мэргэн /Буриад морин үлгэрийн буриад монгол эх, хөрвүүлэг, Үгийн сан-хэлзүйн толь, орос орчуулга. УБ.2014. х.250.
Хамтын бүтээл ном сурах бичиг
- “Монгол хэлнүүдийн харшуулсан хэл зүй”. УБ.,1987.
- “Орчин цагийн монгол хэлний үг зүйн байгуулал”. /Тэргүүн дэвтэр/. УБ.,1987.х.130-139.
- БНМАУ-ын нутгийн аялгууны толь. Халх аялгуу. УБ.1988. 381-718 х.
- “Монгол улсын угсаатны зүй”. 3 боть. УБ.,1996. Бөө мөргөл. х.78-85.
- “Монгол бичгийн хадмал толь”. Токио 1992. х.553.
- Монгол хэлний сурах бичиг авиа зүй. УБ.,1998.х.34-53.
- Монголын нэвтэрхий толь.УБ.,2001.
- Монгол орос дэлгэрэнгүй их толь. 4 боть. Москва 2001 он.
- Төв Азийн нүүдэлчдийн бичиг үсгийн товчоон УБ.,2001.х.263-286, 307-328.
- Шинээс эмхлэн орчуулсан тууль Жангар. /Буриад монгол Жангарын хувилбар/. Үрүмчи. 2005. 53-114.
- Арван гурван ноёдын дуун (Буриад ардын аман зохиолын цоморлиг) 2007.х.616.
- Монгол ёс заншил, зан үйлийн товчоон. /III бүлэг. Ураг төрөл, хуримын зан үйл. 117-194. VI бүлэг. Монголчуудын уламжлалт шүтлэг мөргөлийн зан үйл.519-586./. УБ. 2009.
- Монгол баатарлаг туулийн чуулган. Үндэсний хэвлэлийн хороо. Бээжин. 201 4-р боть. /Буриад ардын туульс./ х. 663-1392.
- Ордос аман зохиолын цоморлиг (А.Мостаэрт(C.I.C.M)-ын цуглуулж, удиртгал, үг зүйн тэмдэглэл, тайлбар, толийн хамт 1937 онд хэвлүүлсэн уг бүтээлийг монгол хэлээр орчуулж, кирил үсгээр хөрвүүлж, тайлбар хийж, үгсийн жагсаалт үйлдэв). УБ.2010. 1:14-29; х.41-84.
- Монгол ардын явган үлгэрийн хэв шинжийн судалгаа. Монгол БНХАУ, ОХУ, Япон,Солонгос.
- Монгол нүүдэлчдийн тайлбар толь. Монгол гэр. х.8-251. УБ.2014.
Эрдэм шинжилгээний өгүүлэл
- “Халх аялгууны хамжин шүргэх гийгүүлэгчийн сэлгээ”. Хэл зохиол т.13 д.12. УБ.,1978 х.98-101.
- “Монгол галиг үсгийн зарчмыг тогтоосон нэгэн зохиолын тухай”. Хэл зохиол т.14 д. 14. УБ.,1978. х.79-89.
- “Монгол хэлнүүдийн хамжин шүргэх гийгүүлэгчийн сэлгэх тохирох боломж”. Хэл зохиол. т.15. УБ.,1979. х.115-132.
- “Монгол хэлзүйн уламжлалт нэр томьёо”. /нэр томьёоны судлалын асуудлууд/ УБ.,1981.
- “Хэлний зүйн нэгэн бичигт хийсэн судалгаа”. /Хэл зохиол т 17. УБ.,1986. 88-94./
- “Зүрхэн тольт хэмээх хэлзүйн бичиг”. Хэл зохиол т. XXI. УБ., 1987. х 14-20.
- “Зарим үгийн хэлбэрийг сэргээх гэсэн оролдлого”. Хэл зохиол т.22 д 6. УБ.,1988. х.49-58.
- “Нутгийн аялгууны үгсээр утга зохиолын хэлний үгсийн сан баяжих нь”. Хэл зохиол. т.23. УБ.,1988.х3-7.
- “Галсанжамцын хоёр зохиолын талаарх товч тэмдэглэл”. Хэл зохиол т.24. УБ.,1988.
- Роль бурятская диалектных лексико-грамматических единиц и форм в исследовании некоторых слов и выражений “Сокровенного сказания” /К изучению бурятского языка Улан-Үдэ. 1989. х. 116-125/.
- “Буриад аялгууны үгийн сан дахь загас агнуурын холбоотой үгс”. /Монгол хэл бичиг. ¹ 5/. х.14-20.
- “Монгол хэл зүйн зарим уламжлалт нэр томьёоноос”./Монгол хэл бичиг. Хөх хот. 1989. ¹ /139/ .34-38.
- “Монголын нууц товчооны зарим үг хэллэгийг нутгийн аялгуунаас сурвалжилсан нь”. /Mongolica 1(22) .УБ.,1990.х.192-200/.
- Монгол хэлнүүдийн хамжин шүргэх гийгүүлэгчийн сэлгээ хийгээд тохиролцоо. /ӨМИС-ийн эрдэм шинжилгээний сэтгүүл ¹ 1. Хөх хот.1990. х.35-48./.
- Монгол бичгийн хэл хийгээд буриад аялгуу /Монгол хэл, утга зохиол/. Хөх хот.1990.¹ (107) х.72-79.
- Вагиндрын үсэг хийгээд тод үсгийн дүнцүүлэл /хэл ба орчуулга/ Үрэмчи 1991. ¹ 3(23). х.27-83.
- Монгол бичгийн хэл хийгээд буриад аялгууны зарим үг бүтээх дагаврыг харьцуулах нь. /Монгол хэл бичиг/. Хөх хот. 1994. ¹ 3(192). х.45-50.
- Rituel de consecration du belier a Ciel- Rouge-de-Vengeance/Variations chamaniques. Cahier 25. Paris. 1994. J.99-129.
- Монголын нууц товчоонд гардаг бөө мөргөлийн гурван нэр томьёо. /Mongolian studies ¹ 2.Сөүл 1994. р.144-152./.
- Эг-Үүрийн буриад аман аялгууны үгийн сангийн онцлог //МУИС-ийн эрдэм шинжилгээний бичиг №3(109). УБ.1994.
- Бөө мөргөлийн үгийн сан. МУИС-ийн Эрдэм шинжилгээний бичиг. ¹ 4.(110). УБ.,1995.х.57-61.
- Монгол бичгийн хэл хийгээд монгол дахь буриад аялгуу /Исследования по истории монгольских языков Улан-Үдэ 1995. стр.158-170/.
- Хятад хэлнээс монголжиж буриад аялгуунд орсон үгс /Историко сравнительное изучение монгольских языков. Улан-Үдэ.1995. стр.109-119/.
- Дэрвэлгэ хэмээх сүлд модон тахилга /Центрально Азиатский шаманизм/. Улан-Үдэ.1996.стр.79-81.
- Бөө мөргөлийн ухияалын дуудлагын үг хэллэг. /МУИС-ийн Эрдэм шинжилгээний бичиг ¹ 7(117). УБ.,1996.х.162-170/.
- Тайлгын хонь зүхэх бөө мөргөлийн үг хэллэг. /МУИС-ийн Эрдэм шинжилгээний бичиг. ¹ 8(116). УБ.,1997. х.37-44./.
- Дэрвэлгэ модны үг хэллэг./МУИС-ийн Эрдэм шинжилгээний бичиг. ¹ 9.126. УБ.,1997.х.45-55/.
- Хясан тэнгэрт манхан улаан хуц тавих бөө мөргөлийн үг хэллэг. /МУИС-ийн Эрдэм шинжилгээний бичиг. ¹ 10(122). УБ.,199 х.27-47./
- Дундад үеийн монгол хэлний толь, бичгүүдэд тэмдэглэсэн зарим үгсийг буриад аялгуунаас хайсан нь. /Алтан аргамжаа.МУИС.ОУХДС-ийн Эрдэм шинжилгээний бичиг. ¹ 1. 199 х.47-51./.
- Арын арван гурван ноёдын дуудлагын үг хэллэг./МУИС-ийн Эрдэм шинжилгээний бичиг. ¹ 12(135). УБ.,1998. х.150-160./
- “Нөхөр шорлогодоо” хэмээх бөө мөргөлийн үг хэллэг./МУИС-ийн Эрдэм шинжилгээний бичиг. ¹ 13(139). УБ.,1998. х.139-141/.
- Бөөгийн шахангийн үг хэллэг/МУИС-ийн Эрдэм шинжилгээний бичиг. ¹ 14(151). УБ.,1999. х.162-169/.
- Соёмбо үсэг /МУИС-ийн Эрдэм шинжилгээний бичиг. ¹ 15(153). УБ.,1999.х.231-242/.
- Сэлэнгийн буриад аман аялгууны үгийн сангийн онцлог. /ӨМИС-ийн Эрдэм шинжилгээний бичиг. ¹ 2. 1999. х.72-76./.
- Заяачийн үг хэллэг./МУИС-ийн Эрдэм шинжилгээний бичиг. ¹ 16(160). УБ.,2000. х.183-195./. (299-324; 149-165).
- Мэнд хүндийн зан үйл хийгээд үг хэллэг. /Монгол хэл утга зохиол 30-р боть. Хөх хот 2002. ¹ 180. х.59-64/.
- Монгол мэндчилгээний үг хэллэг /Угсаатан судлал т.XIV. F.10. УБ.,2002. х.109-117./
- Ан агнуурын зан үйл хийгээд аман яруу найраг/Аман зохиол судлал т.XXIV,F.15. УБ.2002.х.142-154/.
- Монгол найр наадмын уламжлал Чой.Лувсанжавын нэрэмжит ХИДС-ийн Эрдэм шинжилгээний бичиг. УБ.2003. ¹ 1. 55-74.
- Газар тариалангийн зан үйл, яруу найраг. ХИДС-ийн эрдэм шинжилгээний бичиг. УБ.2003. ¹2. х.58-66.
- Тогтох төр вангийн оюун билгийн соёрхол хэмээх хэлзүйн бичиг // Тэнгэр ухаан буюу То вангийн сургаал ном №18. УБ.2003. х.53-55.
- Darxan tenger in vokaciojanak kifejezesei Helyszellemek kultusza Mongoliaban Budapest. 2004. 93-102.
- Монголын нууц товчооны тэргүүн зүйлд бөө мөргөлийн зан үйл туссан нь. Антоон Мостаэрт төвийн “Оюуны хэлхээ” эрдэм шинжилгээний бичиг. УБ.2005.¹1. х.12-28.
- Нүүдэл суудлын зан үйл аман яруу найраг. “Үндэсний монгол судлал”. УБ.2005. х.78-81.
- Библи судрын хэл найруулга Антоон Мостаэрт төвийн “Оюуны хэлхээ” эрдэм шинжилгээний бичиг. УБ.2006. ¹ 2.
- Буриад туульс дахь зан үйлийн уламжлал. “Буриад судлал”. УБ.2008. х.33-36.
- Монгол бүсгүйчүүдийн аж төрөх зан үйлийн уламжлал. /Оюуны хэлхээ. Антоон Мостаэрт монгол судлалын төв. УБ. 2009, I (03). 14. 147-153./
- Вагиндрын үсгийн авиалбарын тогтолцоо. /Оюуны хэлхээ. Антоон Мостаэрт монгол судлалын төв. УБ. 2010, I (06). 16. 174-204./
- Монгол нэр томъёо судлалын зарим асуудал. // Нэр томъёо судлал. №12-13. УБ.2011. х 5-8.
- Антоон Мостаэрт ба монгол хэлний нутгийн аялгуу судлал. // Нэрт монголч эрдэмтэн католик шашны санваартан Антоон Мостаэрт. УБ. 2011. х 102-104. // Антоон Мостаэрт ба монгол судлал. УБ.2011. х.110-112.
- Баргын аман аялгууны үгийн сангийн бүрэлдэхүүний онцлог. Барга судлал. УБ.2011.
- Онгод цалигийн үг хэллэг// МУИС.МХСС. Монгол судлал. ЭШБ ХХХV(367). УБ.2012. х.153-168.
- Вагиндра хийгээд монгол бичгийн холбоцууд. МУИС.МХСС. Монгол судлал. ЭШБ УБ.2014. х.9-23.
- Буриад аман зохиол вагиндра үсгээр// Аман зохиол судлал. Т.ХХХF.5. х.60-79. УБ.2014.
- Вагиндра үсгийн цагаан толгойн дэс // Оюуны хэлхээ. ЭШБ. УБ.2014. Боть 1 (11). 19. х.132-143.
- Монгол улс дахь, буриад хэл-аялгууны хэрэглээ, хандлага // Буриад судлал. УБ.2014. №4 (004). х.13-20.
Эрдэм шинжилгээний их, бага хурал, симпозиумд тавьсан илтгэл:
- Халхын аялгууны хамжин шүргэх гийгүүлэгчийн сэлгэлт. /ШУА-ийн Хэл зохиолын хүрээлэнгийн 1971-1975 оны Эрдэм шинжилгээний тайлан бага хуралд тавьсан илтгэл. 1975-9-3. ШУА.410/.
- “Шинэ хөдөө” сонины хэл найруулгын шүүмж./Орчин цагийн монгол хэлний найруулга зүйн асуудал тайлан бага хуралд тавьсан илтгэл шүүмж.1977-10-14. ШУА.410/.
- “Тодорхой толь” хэмээх хэлзүйн бичигт монгол хэлний нөхцөлийг авч үзсэн нь. /Акад. Ш.Лувсанвандангийн 70 насны ойд зориулсан Эрдэм шинжилгээний бага хурал. 1980-1-18. ШУА-106/.
- Монгол хэлзүйн уламжлалт нэр томьёо. /ШУА-ийн хэл зохиолын хүрээлэнгийн YI таван жилийн тайлан бага хуралд тавьсан илтгэл. 1980-10-20.ШУА.410/.
- Из опыта исследования лексикологии бурятского диалекта /научная конференция преподователей. Мон.Гос.Ун.1983-4-20.МУИС.420./
- Буриад аялгууны зарим үгийг монгол бичгийн дурсгалуудтай харьцуулах нь./Б.Я.Владимирцовын мэндэлсний 100 жилийн ойд зориулсан эрдэм шинжилгээний бага хурал. 1984-11-1. ШУА.106./
- Монгол хэлний судлалд компьютер хэрэглэх урьдчилсан боломж /МАХН-ын XIX их хурал, хэл зохиол, урлаг судлалын зорилт. Эрдэм шинжилгээний бага хуралд тавьсан илтгэл. 1987.4.8.ШУА.410/.
- Монгол бичиг компьютер /ОУМЭ-ийн V их хуралд тавьсан илтгэл. 1988.ҮЭТЗО.II секц/.
- Монгол хэлний балархай эгшиг. /Акад.Ш.Лувсанвандангийн 80 насны ойд зориулсан эрдэм шинжилгээний бага хуралд тавьсан илтгэл.1990.1.20.МУИС.320/.
- Акад.Б.Ринчен багшийн сурган хүмүүжүүлэх үйл ажиллагаа. /Ленин “Санкт Петербург” хурлын танхимд. 1995-12-22/.
- Дэрвэлгэ хэмээх сүлд модон тахилга. /Международного научного симпозиума 20-26 Июня. Улан-Үдэ. Оз.Байкал. 1996.6.24. стр.79-81/.
- Бум Эрдэнэ туульд гардаг шорлого гэдэг үгийн тухай. /Төв Азийн тууль. Олон улсын симпозиум. 1997-8-9./Чингис буудалд/. х.280-283.
- Авгалдайн дуудлагын үг хэллэг. ОУМЭ-ийн VII их хуралд тавьсан илтгэл. 1997-8-12./Чингис хаан зочид буудалд/.
- Монголын бөө мөргөл,/Францын Нансы хотод болсон Олон улсын урлаг соёлын наадмын бага хурал. 1998-5-4/.
- Монголын бичиг соёлын уламжлал. /Францын Тионёвиль хотод болсон урлаг соёлын наадмын бага хурал. 1998-5-6/.
- Монгол хэл аялгуунуудын харьцуулал /ӨМИС-ийн 3-р удааны монгол судлалын Олон улсын эрдэм шинжилгээний ярилцах хуралд тавьсан илтгэл. Хөх хот. 1998-8-18./.
- Хошоонгины үг хэллэг. /Олон улсын бөө судлалын V их хуралд тавьсан илтгэл. МУИС-420.1999-8-10/.
- Монгол найр наадмын уламжлал. Сөүл 2000-5-6.
- Жангарын туулийн буриад хувилбар. / Олон улсын Жангар судлалын Эрдэм шинжилгээний ярилцах хуралдаанд тавьсан илтгэл. БНХАУ. Үрүмчи 2000-8-6/.
- Вагиндра хэмээх буриад монгол бичиг. /Алтаргана-2000. Буриад монгол түмний угсаа гарвалын асуудлууд Олон улсын эрдэм шинжилгээний бага хуралд тавьсан илтгэл. Хүүхдийн урлан бүтээх ордон. УБ.,2000-5-10 /.
- Монгол мэндчилгээний үг хэллэг. /МУИС.МСС-ийн Монгол судлалын асуудлууд хэмээх намрын эрдэм шинжилгээний хуралд тавьсан илтгэл. 2001-10-22. МУИС.320/.
- Монгол солонгосын уламжлалт “хүргэн тавих” зан үйлийн ул мөр /Монгол солонгосын хамтарсан эрдэм шинжилгээний III хурал.2002-6-8./.
- Бөө мөргөлийг сэнхрүүлэн бадруулахын учир /Монголын бөөгийн “Тэнгэрийн сүлдэр” холбооны анхдугаар их хуралд тавьсан илтгэл. 2003-10-12./.
- Аноон Мостаэрт хийгээд нутгийн аялгууны судлал/Антоон Мостаэрт төвийн нээлтийн эрдэм шинжилгээний бага хурлын илтгэл. 2004.8-12./.
- Монголын нууц товчоонд бөө мөргөлийн зан үйл туссан нь. /ӨМИС-ийн 4-р удааны монгол судлалын Олон улсын эрдэм шинжилгээний ярилцах хуралд тавьсан илтгэл. 2004-8-18./.
- “Нүүдэл суудлын зан үйл” ӨМИС-ийн монгол судлалын олон улсын эрдэм шинжилгээний бага хуралд тавьсан илтгэл. 2005.08.24. Хөх хот.// Дундад улсын монгол судлалын Олон улсын эрдэм шинжилгээний ярилцах хурлын өгүүллийн товч.
- “Цай барих зан үйл, үг хэллэг” Бээжин. Төвийн Социалист Дээд сургуулийн Цүй Юань танхимд 2005.08.27.
- “Ухияалын зан үйл” 2006.02.18. ОХУ Түнхэний район Кырен хот. Ruuts-Kopни олон улсын эрдэм шинжилгээний бага хурлын илтгэл.
- “”Зам” романы жолооч нарын дүр залгамж холбооны асуудал” Н.Банзрагчийн 80 насны ойд зориулсан Эрдэм шинжилгээний бага хурлын илтгэл. УБ.2006.11.25. Үндэсний номын санд.
- “Библи судрын үг хэллэг найруулга” УБ.2006.8.12. Антоон Мостаэрт төв. Олон улсын эрдэмтдийн 2-р бага хуралд тавьсан илтгэл.
- “Юань улсын судар (Ч.Дандаагийн орчуулга) ба хятад эх “Yuanshi”-ийн харьцуулсан судалгаа” ГХСС-ийн захирал Д.Нарантай хамт. 2006.12.15. Төрийн ордон “А” танхимд.
- “Юань улсын судар”-ыг орчин үеийн монгол хэлээр буулгахад юу анхаарах вэ? “Юань улсын судар”-ын судалгаа сэдэвт эрдэм шинжилгээний бага хурал. 2007.03.09. МУИС.II-448. // Юань улсын судрын судалгаа. ЭШХ-ын товхимол. УБ.,2007. Х.9-17.
- Г.Гантогтох, Д.Наран “Юань улсын судар” (Дандаагийн монгол орчуулга) ба “Юаньши” хятад эх дэх хүний болон газрын нэрийн тухай. МУИС-ийн Гадаад Хэл Соёлын сургууль. ЭШБ. ¹ 283 (11). Гадаад хэл, соёл судлал. (Проф. Чой.Лувсанжавын уншлага-олон улсын эрдэм шинжилгээний бага хурлын илтгэлүүд). УБ.2007. х.29-34.
- Монгол бүсгүйчүүдийн зан үйлийн уламжлал. УБ.2008.08.15.Петр, Полын Гэгээнтнүүдийн Катедралын хурлын их танхимд.
- Бэлзэгийн дууны онцлог. Хөвсгөл. Мөрөн. 2008.04.11.
- “Монгол Улсын буриад хэл аялгуу”. “Орчин үе ба буриад судлал” сэдэвт дугуй ширээний ярилцлага. УБ.,2008.10.22.
- 37. Бурхан багшийн hургаал буряад вагиндра үзэгээр// “Дэлхийн буддын соёлын өв ба орчин үе” сэдэвт олон улсын 3-р бага хуралд тавьсан илтгэл Чита хот (ОХУ) Забайгалын багшийн их сургууль 2010.11-3. Материалын III международного Симпозиума 3-5 ноября 2010. С.47-51.
- Онгод цалгийн үг хэллэг. / А.Мостаэртын мэндэлсний 130 жилийн ойд зориулсан олон улсын эрдэм шинжилгээний бага хурлын илтгэл/. Уб.2011.08.16. /Антоон Мостаэрт монгол судлалын төв/.
- Баргын аман аялгууны үгийн сангийн бүрэлдэхүүний онцлог. Барга судлалын эрдэм шинжилгээний хурал. УБ.2011.8 сарын 26.
- 40. Вагандра үсгийн эвхмэл тигийн зохиомж // “Буриадын Алтаргана наадам, түүний түүх, үр нөлөө” сэдэвт олон улсын эрдэм шинжилгээний хурлын илтгэл. УБ.2014.07.14.
- Literate culture of Mongols Gantogtokh Gonchig Trinity College, Centre for Asian Studies, Ireland. 2014.09.15.
- Монголын уламжлалт хэлзүйн бичигт О.Жамъян гүнгийн оруулсан хувь нэмэр // О.Жамъян гүнгийн 150 жилийн ойд зориулсан эрдэм шинжилгээний бага хурал. УБ.2014.11.25.
- Сурталчилгааны нийтлэл өгүүлэл
- Нэгэн туулийн хэл найруулгын талаар хийсэн ажиглалт “Улаанбаатарын мэдээ”. 1976.09.25. №154(3692).
- “Нутгийн аялгууны онцлогийг харгалзах нь” /Сурган хүмүүжүүлэгч ¹ 5./.УБ., 1977.
- “Мэргэн харваачийн хөшөөний бичээс”. Соёл ¹ 4. УБ.,1979.
- “Гүег хааны тамгын бичээс”. Соёл ¹ 5. УБ.,1980.
- “Балжин хатны домог”. /Монголын эмэгтэйчүүд ¹ 4. УБ.,1982/.х.24.
- “Бүсгүй хүний 15 эрдэм”. Монголын эмэгтэйчүүд. ¹ 2. УБ.,1984.х.23-24.
- Монгол бичиг юүгээн сэнхрүүлэн бадруулахын учир “Ил товчоо” 1992.IV.10-20 №11(44)
- Олон бичиг соёлтой байлаа гээд монгол хүн мохохгүй // Монгол хэл соёл 2010/09 (№1) Монгол хэлбичгийн багш нарын үндэсний холбоо.
- Эцэг эхээ шүтэх ухаан буюу бөө мөргөл // өдрийн шуудан (сонин) 2011-01-04. №002(386) 12-р нүүр.
- Баруун долоон буриадын утгалаач Л.Галбаабадраа оточ ламбугай // Буриад судлал. УБ.2014. №4 (004). х.170-179. (М.Одмандахын хамт бичив). 6. Шүүмж
- Баргын аялгууны судлалын хоёр номын шүүмж. /Монгол хэл бичиг. Хөх хот.1988 ¹ 7, ¹ 8. х.41-50. х.43-53/.
- “Ойрд аялгууны үг хэллэгийн материал” гэдэг номын тухай шүүмж. Монгол хэл бичиг. Хөх хот.1990.¹ 7. х.41-44.
- Хянан тохиолдуулсан ном зохиол.
- Ж.Нямбуу Монгол бичгийн үзүүлэн таниулах. УБ.,1990.х.32.
- Б.Ёндон Монгол бичгийн зөв бичгийн дүрэм ба өдөр тутмын ярианд өргөн хэрэглэх зарим үгсийн түүвэр эмхтгэл. УБ.,1992.х.144.
- Чой.Лувсанжав Монгол бичиг өөрөө сурах ном. Токио.1993.х.115.
- Л.Эрдэнэчимэг Буриад хуримын дуу бүжиг, зан үйл. УБ.1995.
- Ч.Чүлтэмсүрэн Аман зохиолын унших бичиг. УБ.,1996.х.182.
- Д.Бадамдорж Орчин цагийн монгол хэлний утга судлалын үндэс. УБ.,1997.х.214.
- Х.Лувсанбалдан Эрийн сайн Бум-Эрдэнэ. УБ.,1997.х.113.
- Идэрбаярын орчуулсан Хүслийн шаштир. УБ.,2001.х.110.
- Алтаргана 1996,1998,2000 оны буриад ардын дууны эмхтгэл.
- Бат.Идэрбаярын орчуулсан Хорин нэгэн дарь эхийн магтаалын тайлбар. УБ.,2002.х.98.
- Габи. Залбирлын ном. УБ.,2003.х.110.
- Солонгос-Монгол толь бичиг. УБ.,2003. х.1246.
- Нансалмаагийн орчуулсан Дэлхийг эзэгнэгч Чингис хаан. УБ.2004.х.320
- Б.Ширнэн Буриадын нүүдэл-хэл аялгууны учир. УБ.2005.
- Ариун номын үлгэрүүд. УБ.2006.
- Н.Доржготов. Гэгээрэлд итгэж сүсэглэдэг монгол уншлагууд. УБ.2007.
- Л.Хэрлэн Монгол хөөмэйн утга холбогдол. УБ.2010.
- Ё.Жанчив Вагиндра үсгийн дурсгалууд УБ.2010.
- Д.Баттогтох. Монгол гэрийн нэрийтгэл, утга соёлын тайллага. УБ.2011 он.
- Х.Нарс. Монгол зүү төөнө засал. УБ.2011 он.
- Эмхтгэж найруулсан ном зохиол
- Buryat shaman songs and rites /Уран зохиол судлал т.5(XXII) F.12.УБ.,1998. (Д.Кара, Ж.Цолоо нарын хамт).
- Дэлхийг эргэж бядсан домог сонирхлын бичиг төдий оршив.(Лавайн эгшиг-2001. УБ(Р.Бямбаагийн хамт)
- Найман түмэн настны наян тохой биетний үеийн Бухайрын хөвгүүн богд ноён Жангарын түүх /Тод үсгээр хэвлэлд бэлтгэж, товчлон найруулаад, хятад хэлээр орчуулган Жангарын эмхтгэлд нийтлүүлсэн Үрүмчи-2001 он/. Баримтат кино
- Монгол бичиг. УБ.,1990 он.
- Монголын бөө мөргөл. УБ.,1991 он.
- Хэцүү То Ван уран сайхны кино зохиол. 1992 он.
- Монголын радио, телевизийн фондод
- Буриад ардын дууны утга соёл. 1990 он.
- Буриад бөөгийн зан үйл. 1991 он.
- Занабазарын дөрвөлжин үсэг. 2014.
[/read]